Hoje trago para vocês uma entrevista que fiz com o escritor John Harding! Para quem ainda não o conhece, ele é autor do livro "A Menina Que Não Sabia Ler". Publicado aqui no Brasil pela Editora Leya. A entrevista foi feita por e-mail . O escritor também me enviou junto com a entrevista um recadinho:
Aqui estão as minhas respostas . Desculpe eu não ter respondido algumas delas, porque eu não quero dizer exatamente o que acontece no livro. Eu acho que o prazer no livro deve vir do leitor descobrir o que acontece. Todas as pistas estão no livro e quem lê-lo com muito cuidado será capaz de encontrá-as. Espero que esteja tudo OK.
Muito obrigado por dedicar seu tempo e esforço para me entrevistar. Suas perguntas eram realmente interessante.
AVISO! Esta entrevista pode conter spoilers do livro.
Como surgiu a ideia de escrever o livro "A Menina Que Não Sabia Ler?
JH: Ela veio de "The Turn of the Screw" de Henry James, a história do fantasma clássico, sobre uma governanta, dois filhos e um guardião ausente. No livro de James a história é contada pela governanta e tudo é visto a partir de seu ponto de vista. Eu pensei que seria interessante vê-lo a partir do ângulo de uma das crianças. Eu decidi não fazer uma reescrita da história de James, mas simplesmente usar a situação básica de governanta, dois filhos e uma casa remota. Na história de James o leitor nunca sabe ao certo se os fantasmas são reais ou se é tudo na imaginação do governanta. É para o leitor decidir e eu gostei da ideia.
Você gosta de psicologia? Já que o livro trata de assuntos mentais.
JH: Sim. Sou casado com uma psicoterapeuta e eu estou interessado na forma como a doença mental é tratada nos dias de hoje. A sequência desse livro falará sobre isso e eu li um monte de livros sobre a história do tratamento de saúde mental para isso. Deve ser publicado no Brasil no próximo ano.
A Srta. Taylor era realmente um fantasma como Florence pensava que era, ou ela fazia parte da loucura da Florence?
JH: Eu acho que é para o leitor decidir. Mas ao contrário do livro de James, no meu livro não há uma resposta definitiva se o leitor é inteligente o bastante para trabalhar com isso.
Porque a Srta Taylor tinha a intenção de sequestrar Giles?
JH: Mais uma vez, eu acho que essas coisas são para o leitor decidir, mas as respostas estão definitivamente no livro.
O que significa a frase “Ah meu querido, eu poderia comê-lo”?
JH: É realmente "Minha querida, eu poderia comer você." Em Inglês temos uma frase bem conhecida "Você parece bom o suficiente para comer". Isso significa que se você se sente muito afetuoso com alguém, embora, obviamente, no contexto em que a Srta Taylor usa a frase torna-se muito mais sinistra.
O que aconteceu com os pais de Florence?
JH: Eu não gosto muito de responder a essa e algumas das perguntas anteriores, mas é simplesmente que eu não quero estragar o livro para aqueles que ainda não o leram. Eu acho que um leitor atento vai saber o que aconteceu com os pais de Florence.
O livro terá uma continuação?
JH: A sequência já está escrita e a Leya no Brasil já comprou os direitos por isso deve ser publicado lá em 2014.
Sobre o que falará a continuação?
JH: Eu não tenho certeza se entendi a pergunta. Se você quer dizer quem vai ser o narrador eu posso lhe dizer que não é Florence.
Existe alguma proposta de adaptação do livro para o cinema?
JH: Sim, eu acabei de assinar a adaptação do livro para filme com uma empresa de produção de filmes inglesa. Estou esperando para escrever o roteiro sozinho. Se tudo correr bem, eu espero o filme para ser lançado, talvez em 2015.
Espero que tenham gostado da entrevista, até a próxima pessoal.